问题描述:
英语翻译用于纺织行业的量布器,就是类似一把尺子,玻璃制的,用于测量布料的条数的,即测布料密度的仪器,有道给的是Quantity cloth device,感觉不是.
最佳答案:
量布器应该就可以翻译成皮尺把,两个应该没什么区别别人应该能听懂
皮尺 tape measure
问题描述:
英语翻译量布器应该就可以翻译成皮尺把,两个应该没什么区别别人应该能听懂
皮尺 tape measure
上一篇:关于胶体叙述正确的是[]A.受伤时,在流血的伤口上抹一点FeCl3可以止血,但与胶体的性质无关B.胶体与溶液、悬浊液、乳浊液的本质区别在于分散质微粒的大小C.丁